Hauptinhalt

Inhalt des Bandes 69/2002 (Heft 1)

Aufsätze

Günter Bellmann: Standardisierung und Umstandisierung: Der Siebente / Der Siebte

Otto Holzapfel: Die Entstehung des alpenländischen Mundartliedes nach 1800 als Spiegelbild einer neuen Wertschätzung der Dialekte

Diskussion

Volker Harm: Neue Wege in der Lautverschiebungsdiskussion?

Bericht

Symposion "Niederdeutsch an den Universitäten: Lehre und Forschung – Eine Bestandsaufnahme" in Oldenburg i. O. am 30. März 2001, von Heinz-Wilfried Apfel

Mitteilungen

Tagungsankündigung "Deutschsprachige Zeitungen in Mittel- und Osteuropa"

Addendum zu ZDL 68 (2001), S. 332–335

Rezensionen

Kleiner Deutscher Sprachatlas (KDSA). 1999. Bd. 2: Vokalismus. Teil 2: Langvokale, Diphthonge, Kombinationskarten. Dialektologisch bearbeitet von Werner H. Veith. Computativ bearbeitet von Lutz Hummel und Wolfgang Putschke. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, von Heinrich Löffler

Sorbischer Sprachatlas. 1996. Bd. 15. Syntax. Bearbeitet von Helmut Fasske. Hrsg. vom Sorbischen Institut Bautzen. Bautzen: Domowina-Verlag, von Monika Wingender

Bernd Skibitzki und Barbara Wotjak (Hrsg.). 1999. Linguistik und Deutsch als Fremdsprache. Festschrift für Gerhard Helbig zum 70. Geburtstag. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, von Franz Hundsnurscher

Ingo Warnke. 1999. Wege zur Kultursprache. Die Polyfunktionalisierung des Deutschen im juridischen Diskurs (1200-1800). Berlin u. a.: Walter de Gruyter (Studia Linguistica Germanica. 52), von Helmut Berschin

Stadt und Literatur im deutschen Sprachraum der Frühen Neuzeit. 1998. Hrsg. von Klaus Garber unter Mitwirkung von Stefan Anders und Thomas Elsmann. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, von Rudolf Bentzinger

Dorothea Kobler-Trill. 1994. Das Kurzwort im Deutschen. Eine Untersuchung zu Definition, Typologie und Entwicklung. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Reihe Germanistische Linguistik. 149), von Jan Seifert

Wolfgang Fleischer. 1997. Phraseologie der deutschen Gegenwartssprache. 2., durchgesehene und ergänzte Auflage. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, von Franz Hundsnurscher

Elisabeth Piirainen. 2000. Phraseologie der westmünsterländischen Mundart. Teil 1: Semantische, kulturelle und pragmatische Aspekte dialektaler Phraseologismen. – Teil 2: Lexikon der westmünsterländischen Redensarten. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren, von Robert Möller

Ruprecht S. Baur, Christoph Chlosta und Elisabeth Piirainen (Hrsg.). 1999. Wörter in Bildern. Bilder in Wörtern. Beiträge zur Phraseologie und Sprichwortforschung aus dem Westfälischen Arbeitskreis. Baltmannsweiler: Schneider Verlag Hohengehren (Phraseologie und Parömiologie. 1), von Rüdiger Harnisch

Helmut Spiekermann. 2000. Silbenschnitt in deutschen Dialekten. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Linguistische Arbeiten. 425), von Stefan Rabanus

Georg Drenda. 2000. Zentralisierung. Probleme der Vokalentwicklung im Westmitteldeutschen. Stuttgart: Franz Steiner Verlag (Mainzer Studien zur Sprach- und Volksforschung. 23), von Marthe Philipp

Mareike Temmen. 1998. Die medizinische Rezepthandschrift Burgsteinfurt Hs. 15. Edition und Untersuchung einer Handschrift aus dem 16. Jahrhundert. Bielefeld: Verlag für Regionalgeschichte (Westfälische Beiträge zur niederdeutschen Philologie. 7), von Maik Lehmberg

Alfred Toepfer Stiftung F. V. S. Joost-Van-Den-Vondel-Preis 1999. Münster/Westfahlen, von Friedhelm Debus

Georg Cornelissen und Eva-Maria Schmitt (Hrsg.). 1997. Dialekte und Dialektliteratur in der Euregio Rhein-Maas-Nord. Unter Mitarbeit von Pierre Bakkes. Köln u. a.: Rheinland-Verlag GmbH in Kommission bei Dr. Rudolf Habelt GmbH, von Dieter Stellmacher

Anne Betten und Miryam du-Nour (Hrsg.). 2000. Sprachbewahrung nach Emigration – Das Deutsch der 20er Jahre in Israel. Teil 2: Analysen und Dokumente. Unter Mitarbeit von Monika Dannerer. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Phonai. Texte und Untersuchungen zum gesprochenen Deutsch. 45), von Nina Janich

Erika Timm. 1999. Matronymika im aschkenasischen Kulturbereich. Ein Beitrag zur Mentalitäts- und Sozialgeschichte der europäischen Juden. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, von Karl Horst Schmidt

Eva Katrin Müller. 2000. Sprachwahl im spanisch-deutschen Sprachkontakt in Südchile. Ergebnisse einer sprachsoziologischen Untersuchung unter Nachfahren deutscher Einwanderer. Frankfurt a. M. u. a.: Peter Lang, von Helmut Berschin

Wilfried Seibicke. 2000. Historisches Deutsches Vornamenbuch. In Verbindung mit der Gesellschaft für deutsche Sprache. Band 3: L–Sa. Berlin u. a.: Walter de Gruyter, von Volkmar Hellfritzsch

Österreichische Akademie der Wissenschaften. 1998–1999. Altdeutsches Namenbuch. Die Überlieferung der Ortsnamen in Österreich und Südtirol von den Anfängen bis 1200. Herausgegeben vom Institut für Österreichische Dialekt- und Namenlexika. Bearbeitet von Isolde Hausner und Elisabeth Schuster. Lieferung 10 (Liliunhoua – Mystelbach). Lieferung 11 (N-[Naarn] – Reichersberg). Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, von Volkmar Hellfritzsch

Ortnamenbuch des Landes Oberösterreich. 1994, 1997, 1999. Hrsg. von Peter Wiesinger. Band 3: Die Ortsnamen des politischen Bezirkes Schärding (Nördliches Innviertel) von Peter Wiesinger und Richard Reutner unter Mitarbeit von Karin Hölzl, Susanne Mayer, Hermann Scheuringer. – Band 4: Die Ortsnamen des politischen Bezirkes Vöcklabruck (Südliches Hausruckviertel) von Richard Reutner, Helen Bito und Peter Wiesinger unter Mitarbeit von Hermann Scheuringer. – Band 6: Die Ortsnamen des politischen Bezirkes Gmunden (Südwestliches Traunviertel) von Richard Reutner und Peter Wiesinger unter Mitarbeit von Hermann Scheuringer und Helen Bito. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, von Elmar Neuß

Hans Gehl und Viorel Ciubotă (Hrsg.). 1999. Interethnische Beziehungen im rumänisch-ungarisch-ukrainischen Kontaktraum vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart. Satu Mare (Rumänien): Editura Muzeului Satmarean, von Hans Dama

Jan Radyserb-Wjela. 1997. Sorbische Sprichwörter, sprichwörtliche Redensarten und Wendungen. Bautzen: Domowina-Verlag, von Monika Wingender

Žarko Muljačić. 2000. Das Dalmatische. Studien zu einer untergegangenen Sprache. Köln: Böhlau Verlag (Quellen und Beiträge zur kroatischen Kulturgeschichte. 10), von Lothar Wolf

Michael Clyne and Sandra Kipp. 1999. Pluricentric Languages in Immigrant Context. Spanish, Arabic and Chinese. Berlin u. a.: Mouton de Gruyter, von Gustav Ineichen

Birgit Barden und Beate Großkopf. 1998. Sprachliche Akkomodation soziale Integration. Sächsische Übersiedler und Übersiedlerinnen im rhein- /moselfränkischen und alemannischen Sprachraum. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Phonai. Texte und Untersuchungen zum gesprochenen Deutsch. 43), von Frank Reinhold

Peter Gilles. 1999. Dialektausgleich im Letzebuergischen. Zur phonetisch-phonologischen Fokussierung einer Nationalsprache. Tübingen: Max Niemeyer Verlag (Phonai. Texte und Untersuchungen zum gesprochenen Deutsch. 44), von Fernande Krier

Duden. Familiennamen. Herkunft und Bedeutung. 2000. Bearbeitet von Rosa und Volker Kohlheim. Mannheim u. a.: Dudenverlag, von Volkmar Hellfritzsch