Hauptinhalt
Dialektabbau im grenznahen Alemannischen in Deutschland: die Rolle des elsässischen Hinterlands
Dialect levelling in German Alemannic near the border: the role of the Alsatian hinterland
von Peter Auer, Martin Pfeiffer, Göz Kaufmann und Julia Breuninger
KURZFASSUNG: Wir untersuchen, ob der Dialektabbau im grenznahen Alemannischen Deutschlands durch die sehr konservativen Dialekte im Elsass abgeschwächt wird. Dazu werden die Ergebnisse von variations- und soziolinguistischen Analysen vorgestellt. Datengrundlage sind Produktionsdaten (soziolinguistische Interviews und Dialektfragebögen) und Einstellungsdaten in einer sozial geschichteten Stichprobe von Alemannisch-Sprechern und -Sprecherinnen in südwestdeutschen Orten nahe der Staatsgrenze zu Frankreich. Im Mittelpunkt stehen die Senkung von mhd. ë und die Frikativierung von intervokalisch /g/. Diese Variablen kommen im deutschen Alemannisch nur in einer kleinen Grenzzone zu Frankreich vor, während sie im elsässischen Alemannisch weit verbreitet sind. Aus deutscher Sicht haben diese Merkmale also ein starkes Hinterland auf der französischen Seite. Die Frage ist nun, ob diese Variablen weniger anfällig für Abbau sind als geographisch anders verteilte phonologische Merkmale. Zwei relevante Kontrollvariablen sind die Realisierung des hinteren Frikativs als [x] nach vorderen Vokalen und die Frikativierung des intervokalischen /b/. Diese Variablen sind auf beiden Seiten der Grenze im Süden bzw. Norden verbreitet, können also nicht mit dem elsässischen Alemannisch assoziiert werden. Unsere Analysen bestätigen die Hypothese. Der Hinterlandeffekt des Elsass ist allerdings relativ schwach und zeigt sich nur bei Sprechern und Sprecherinnen aus Regionen mit einer vergleichsweise starken Elsass-Orientierung.
Schlagworte: Dialektabbau, Grenzdialekte, Elsass, politische Grenzen, Einstellungen
ABSTRACT: The aim of this paper is to investigate trans-border effects on dialect levelling, using quantitative and sociolinguistic methods. Combining production data (sociolinguistic interviews and dialect questionnaires) with attitudinal data in a socially stratified sample of Alemannic speakers from Southwest German locations close to the state border with France, we investigate the impact of the neighboring Alsatian dialects of Alemannic on the related dialects on the German side of the border. In particular, we focus on the lowering of MHG ë and the fricativization of intervocalic /g/. These variables occur in German Alemannic only in a small border zone with the Alsace, while they are widely used in Alsatian Alemannic, where no levelling occurs. From a German perspective, then, these western features have a strong hinterland on the French side of the border. Are these variables, one may ask, less prone to be levelled out than phonological features that traditionally show a different geographical distribution (north/south divide instead of west/east)? Two such variables are the southern back fricative [x] after front vowels and the northern fricativization of intervocalic /b/. These variables are also part of the traditional dialects in the Upper Rhine area but occur equally on both sides of the border. They are therefore not typical of Alsatian Alemannic. Our results show that the two sets of variables indeed behave differently, but that this effect is only observable in speakers from regions which are still oriented towards the Alsace; in addition, the effect is relatively small.
Keywords: Dialect levelling, border dialects, Alsace, political borders, attitudes