Hussein Gaafar
|
|
![]() |
Aktuelle Forschungsschwerpunkte
Zeitgenössisches arabisches Drama, Arabische Literatur- und Kulturgeschichte
Publikationen (Auswahl)
Übersetzung von Taha Adnans „Elegie für Amadou Diallo“ u. weiteren ausgewählten Gedichten von Sa'di Yusuf in: Lisan 7, 2009.
„Mahmoud Darwisch – Die poetische Stimme der Palästinenser“: in Al-Maqam – Zeitschrift für Arabische Kunst und Kultur,1, 2008.
Rezension zu Alaa Al-Aswanis „Der Jakubiner-Bau“ in: Al-Maqam 4, 2007
„Ibn Battuta – Ein Weltenbummler“ in: Al-Maqam 4, 2007
„Die arabische Entwicklung zur kulturellen Blüte“ in: Al-Maqam 4, 2007.
„Das Erbe von Sumer und Babylon“ (Interview mit Walter Sommerfeld) in: Al-Maqam 2, 2007.
„Der Codex Hammurapi” in: Al-Maqam 2, 2007.
„Wallada bint al-Mustakfi – Eine Frau zwischen Vernunft und Gefühl“ in: Al-Maqam 1, 2007.
Lexikon-Artikel (Übersetzungen aus dem Spanischen ins Deutsche) im Rahmen eines Menschenrechtsprojektes der Philipps-Universität Marburg:
„Amerikanische Menschenrechtskonvention“, „Amparo und Verfassungsbeschwerde“, „Habeas Corpus“, „Beschlagnahmen“, „Ordre Public“ (Öffentliche Sicherheit und Ordnung) in: Hiscock-Lageot, Céline et al. (Hg.), Lexikon der Menschenrechte, Editions Bruylant - Beck Verlag, 2004.

